5 СОВРЕМЕННЫХ КНИГ ПО МОТИВАМ ПЬЕС ШЕКСПИРА

Как Стоппард, Этвуд и Пратчетт переделывали драмы классика
5 современных книг по мотивам пьес Шекспира

Без шедевров Шекспира развитие не только европейской, но и мировой литературы пошло бы по совершенно иному пути. Его произведения вот уже четыре века будоражат умы как простых читателей и зрителей, так и выдающихся литераторов и интеллектуалов.
Лучшие современные писатели решили провести литературную эстафету «Шекспир XXI века», в рамках которой выйдет больше 20 новых книг по мотивам пьес великого драматурга. Первый роман, «Ведьмино отродье» лауреата Букеровской премии Маргарет Этвуд, созданный на основе «Бури», уже появился в продаже на русском языке. А следом за ним, в мае, выйдет «Разрыв во времени» Джанет Уинтерсон, вдохновленный «Зимней сказкой».
В нашей подборке мы вспоминаем самые удачные примеры того, к чему может привести «игра в Шекспира».

Маргарет Этвуд. «Ведьмино отродье»

Маргарет Этвуд — живой классик британской литературы, лауреат Букеровской премии и одна из самых известных женщин-писателей современности. Ее новый роман «Ведьмино отродье» — это переложение на современный лад шекспировской «Бури». Преуспевающий режиссер Феликс из-за происков коллег-завистников теряет работу и в отчаянии уезжает в канадскую глушь. Там он начинает разговаривать с духом умершей дочери и получает работу преподавателя в исправительной колонии. Феликс загорается новой идеей: поставить «Бурю» Шекспира так, как никто еще не ставил. И, конечно же, он не намерен забывать зло, причиненное ему врагами...


Том Стоппард. «Розенкранц и Гильденстерн мертвы»

Кому есть дело до двух недотеп-предателей, когда в Датском королевстве бушуют страсти? Но спустя почти четыре столетия это сделал драматург Том Стоппард — постмодернист, любитель переосмысливать знакомые истории и персонажей и соединять несоединимое. События пьесы развиваются строго по «Гамлету», но каждая фраза заставляет увидеть великую трагедию с непривычного ракурса. Трагедия становится трагикомедией — тонкой, абсурдной и искрометной.


Кристофер Мур. «Дурак»

Уморительная и крайне непристойная интерпретация «Короля Лира»: версия событий от лица Кармана — шута, похабника и «наглого шибздика», который, как хочет, вертит королевскими особами. Для него нет ничего святого, кроме любви к младшей дочери Лира Корделии. Поэтому, когда Лир за непослушание изгоняет ее из королевства, уязвленный шут начинает мстить. А именно — развязывает гражданскую войну, то и дело попадая в неприятности и путаясь в собственных же интригах. У «Дурака» есть не менее смешное продолжение — роман «Венецианский аспид», в котором Карман ни много ни мало предотвращает крестовый поход, а также сводит знакомство с Отелло и Дездемоной.


Терри Пратчетт. «Вещие сестрички»

Плоский мир — вторая родина для многочисленных фанатов Терри Пратчетта, рожденная его неутомимой фантазией. В «Вещих сестричках» фантаст переносит на Диск (плоский аналог Земли, место действия почти всех книг Пратчетта) сюжет «Макбета»: три ведьмы (матушка Ветровоск, нянушка Ягг и их ученица Маграт Чесногк) берут в свои руки судьбу королевства Ланкр и жизнь маленького наследного принца. Сохраняйте спокойствие, они знают, что делают! Или нет?


Джон Апдайк. «Гертруда и Клавдий»

Клавдий, убивший брата, и Гертруда, предавшая мужа, — вдруг они не были монстрами? Апдайк пишет предысторию «Гамлета», основываясь (как и Шекспир) на исторических документах. Но интерпретирует события иначе — и вот перед нами две судьбы, искалеченные обстоятельствами и суровыми нравами своего века.
https://eksmo.ru

Комментариев нет:

Отправить комментарий